HCRC Home

Description of HCRC Maptask Coding Schemes


Back to introduction page.


Dialogue Moves

There are twelve moves in our coding scheme:

Six initiating moves: Five response moves: One pre-initiating move:

For further details, see the online Dialogue Structure coding manual


Dialogue Games

Conversational game structure reflects the goal structure of the dialogue, and each game is made up of a number of moves. A game may be begun by any of the initiating moves described above. Games may be embedded in one another, but may not overlap.

For further details, see the online Dialogue Structure coding manual and the postscript version of the paper Conversational Games Within Dialogue June 1992


Dialogue Transactions

Transaction coding gives the sub-dialogue structure of complete task-oriented dialogues, with each transaction being built up of several dialogue games and corresponding to one step of the task.

There are four transaction types:

For further details, see the online Dialogue Structure coding manual and the postscript version of the paper Transaction and action coding March 1995.


Disfluency Coding

For some dialogues, disfluent speech has been identified and coded. The four main categories of disfluency are: Other disfluency types are combinations of the types above.

For further details of the coding scheme, see the HCRC disfluency coding manual.

See also some of the publications of Dr. R. Lickley.

>

Gaze Coding

A video recording was taken of the participants while the task was being carried out, and this was later studied to discover when each participant was looking down at the desk or paper in front of them, and when at the other participant, or the screen in the case of no eye-contact dialogues.

Gaze coding is available for q3e, q3n, q4e, q4n, q7e and q8e.


Part of Speech Tags

The part-of-speech tag set used is a modified version of the Brown Corpus tag set. Further details can be found in this postscript description of the tag set.

MAIN VERBS
VBVERB BASE FORM
VBDVERB PAST FINITE FORM eg saw, looked, went
VBG VERB PRESENT PARTICIPLE (-ing) FORM
VBN VERB PAST PARTICIPLE eg burnt, gone
VBZ VERB 3rd PERSON SINGULAR FORM (+s)
NOUNS
NN COMMON NOUN SINGULAR OR MASS
NNS COMMON NOUN PLURAL
NP PROPER NOUN SINGULAR
ADJECTIVES
JJ ADJECTIVES
JJR COMPARATIVE ADJECTIVE
JJT SUPERLATIVE ADJECTIVE with or without -est morphology
ADVERBS
QL QUALIFIER ADVERB - premodifies adjective or adverbial particles, prepositional adverbs or prepositions
QLDT QUALIFIER ADVERB - premodifies pronouns or determiners
QLP enough - when it postmodifies JJ or RB
RB ADVERB
RBR COMPARATIVE ADVERBS +ER
WQL how (as qualifier as in 'how many')
WRB how, when, whenever, where, whereabout, whereabouts, why
NOT not
AUX VERBS
TO to (as verbal particle)
forms of the verb "be"
BE be
BEM am, +'m, was
BER are, +'re, were
BEZ is, +'s, was
forms of the verb "do"
DO do, did
DOZ does, did
forms of the verb" have"
HV have, +'ve, had
HVZ has, +'s, had
modal verbs
MD MODAL +'d, +'ll, can, could, may, might, must, need, ought, shall, should, will, would PLUS negative forms of the above
DETERMINERS
predeterminers (can occur before a CENTRAL DETERMINER)
DPR all, both, double, half, just, quarter, quite, such
central determiners
AT ARTICLES: a, an, no, the
DTSING DEMONSTRATIVE: another, each, that, this
QUANTIFIERS: any, some, either
PLUR DEMONSTRATIVE: these, those
PPG POSSESSIVES: her, his, its, my, our, their, your
WDT INTERROGATIVE: what, which
post determiners (can appear after a central determiner)
AP few, further, final, last, least, less, little, many, more, most, much, next, only, other, same, single, very
CD CARDINAL NUMBERS e.g. one, two, three, etc
OD ORDINAL NUMBER e.g. first, second, third
GEN +'s Genitive clitic
PRONOUNS
EX there (existential subject)
PD DEMONSTRATIVE: this, that, these, those
WPS INTERROGATIVE SUBJ: who, what, whatever, which
WPO INTERROGATIVE OBJ: who, what, whatever, which
PPS PERSONAL SUBJECT 3RD SING: he, she, it
PPSS PERSONAL SUBJECT NON-3RD SING: I, we, you, they
PPO PERSONAL OBJECT: it, us, you, me, him, her, +'s, them
PPL PERSONAL REFL: herself, himself, itself, myself, yourself, ourselves, yourselves, themselves
PPG2" PERSONAL POSS: hers, his, mine, mines, ours, theirs, yours
PR RELATIVE: who, which, that
PN OTHER PRONOUNS: any, anything, anywhere(pro-pp?) everything, everywhere none, nothing, nowhere, neither some, something, somewhere 'them both', both, all, one
RECIPROCAL:'each other' occurs twice - treat as a single token enough, ordinal numbers
PREPOSITIONS
IN PREPOSITIONS (which take NP as complement)
RP either ADVERBIAL PREPOSITIONS (prepositions which take NO complement) or VERBAL PARTICLES (prepositions which form part of verbs) also included here are some uses of directions e.g. north
CONJUNCTIONS
CC and, but, either, neither, nor, or, though, yet
CS 'cause, 'til, after, as, because, before, if, like, once, since so, than, that, though, unless, until, whereas, whether, while
INTERJECTIONS
AFF POSITIVE: right, okay, okey-dokey, mmhmm, uh-huh, yeah, yes, aye, fine, correct, rightee-ho, right-o, mm-mm, uh-uh
NEUTRAL: now, well
NEGATIVE: no, nope
What Quirk et. al call reaction signals/initiators
FP FILLED PAUSE: eh, ehm, er, erm, hmm, mm, uh, um
INTERJECTION: ah, aha, oh, bang, christ, dear, fine, god, gosh, ha, hell, hurrah, jeez, jesus, my, och, oo, oops, phew, please, say, smashing, sorry, splat, super, ugh, whoa, whoops, why, wow
now also includes what used to be FW (FOREIGN WORD): alles, culpa, es, fini, finito, gemacht, mea, tu, verstanden
NOI other NOISEs made by the speaker: &noise, &laugh, &indecipherablespeech
PAU PAUSE: ...
FRAG FRAGMENTED WORDS (aborted words)
PUNCTUATION
SENT TAGGING UNIT SEPARATOR -- NOT IN LEXICON --

Syntax

Information can be found in a postscript document describing the syntactic coding dtd and markup.


Reference Coding

Reference coding has been carried out on all landmarks in the Maptask corpus. For examples of this coding, see the reference time-line on the demo page. For a complete listing of materials used in intelligibility experiments looking at reference change, see intelligibility materials.

Back to introduction page.